Примеры употребления "bien transporté en gage" во французском

<>
Ce sac a été transporté en voiture. This bag was carried by car.
Nous allons mettre la maison en gage de manière à pouvoir emprunter un peu d'argent. We'll use the house as collateral so we can borrow some money.
J'ai mis ma guitare en gage pour payer le loyer. I pawned my guitar to pay the rent.
Je gage tout. I'm all in.
Quelques jours de repos te feront du bien. A few days' rest will do you good.
Il a été transporté vers un hôpital local. He was transported to a local hospital.
Vous vous en êtes très bien sortis. You have done very well.
Il était transporté de joie. He was entranced with joy.
Le citron a une saveur bien à lui. The lemon has a flavor all of its own.
Il était transporté à l'hôpital par hélicoptère. He was transported to hospital by helicopter.
Eh bien, je pense qu'il est temps de raconter la véritable histoire. Well, I think it's time the real story was told.
J'étais transporté de joie. I was beside myself with joy.
Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler. Compared with the old model, this is far easier to handle.
Elle a transporté cette table toute seule. She carried that table by herself.
Voudrais-tu bien me prêter ta voiture ? Would you mind lending me your car?
Il fut transporté vers un hôpital local. He was transported to a local hospital.
Notre santé est notre bien le plus précieux. Our health is our most precious possession.
Il a transporté les chaises en dehors de la pièce. He carried the chairs out of the room.
Comme c'était bien autrefois. How wonderful were the good old days.
Cette robe est bien trop grande pour moi. This dress is much too large for me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!