Примеры употребления "bibliothèque de consultation" во французском

<>
Quelles sont les heures de consultation What are the consultation hours
La bibliothèque de l'université est-elle ouverte à l'heure qu'il est ? Is the university's library open now?
La bibliothèque de notre école dispose de nombreux livres. Our school library has many books.
La bibliothèque de notre école possède de nombreux livres. Our school library has many books.
Ils fournirent à la bibliothèque de nombreux livres. They furnished the library with many books.
La bibliothèque de l'Université de Genève a une bonne salle de lecture. The Geneva University Library has a good reading room.
Je vais à la bibliothèque de temps en temps. I go to the library from time to time.
On peut emprunter jusqu'à dix livres à la bibliothèque. You can take up to ten books at the library.
Aujourd'hui, j'étais censé étudier à la bibliothèque, mais je me suis réveillé vers midi. Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
Il est interdit de parler dans la bibliothèque. Talking in the library is not allowed.
Tu peux emprunter une copie dans n'importe quelle bibliothèque publique. You can borrow a copy from any public library.
Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque. All the students of the university have access to the university library.
Ma maison est au nord de la bibliothèque. My house is north of the library.
Tu peux emprunter trois livres à la fois dans cette bibliothèque. At this library, you can borrow up to three books at a time.
Je le vois de temps en temps à la bibliothèque. I see him in the library now and then.
Elles ont accès à la bibliothèque. They have access to the library.
Si tu vas à la bibliothèque cet après-midi, voudrais-tu alors, s'il te plait, ramener deux livres pour moi, tant que tu y es ? If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
Au dixième siècle, la ville de Shiraz possédait déjà une bibliothèque dans laquelle figurait, à ce que l'on dit, une copie de chaque livre connu à l'époque. In the tenth century, the city of Shiraz already held a library that reputedly featured a copy of every known book at the time.
La bibliothèque est en construction. The library is now under construction.
Si vous allez à la bibliothèque cet après-midi, voudriez-vous alors, s'il vous plait, ramener deux livres pour moi, tant que vous y êtes ? If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!