Примеры употребления "avions" во французском с переводом "have"

<>
Nous avions une assistance nombreuse. We had a large audience.
Nous avions un large public. We had a large audience.
Si seulement nous avions un jardin ! If only we had a garden!
Nous avions beaucoup de meubles chez nous. We had a lot of furniture.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. We had an agreement. You broke it.
Nous avions un accord. Vous l'avez rompu. We had an agreement. You broke it.
Nous découvrîmes que nous avions perdu notre chemin. We found that we had lost our way.
Nous avions espéré que la pluie cesse avant midi. We had hoped that the rain would stop before noon.
Nous avions un chat, mais un jour il a disparu. We used to have a cat, but one day it disappeared.
Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir. We had hardly started when it began to rain.
Si nous avions des ailes, pourrions-nous voler vers la Lune ? If we had wings, could we fly to the moon?
Après l'examen, nous avons comparés les réponses que nous avions écrites. After the exam we compared the answers we had written.
Nous avions à peine attendu cinq minutes lorsque le bus est arrivé. We had hardly waited for five minutes when the bus came.
Et un instant démolit ce que nous avions bâti durant des années. And in a moment we smashed up, what it had taken us years to build.
Les résultats de l'expérience ne furent pas tels que nous les avions espérés. The results of the experiment were not as we had hoped.
En mangeant notre repas, nous parlâmes de ce que nous avions fait ce jour-là. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
En mangeant notre repas, nous discutâmes de ce que nous avions fait ce jour-là. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
C'était la meilleure mousse au chocolat que mes invités et moi avions mangée depuis longtemps. It was the best chocolate mousse my guests and me had eaten in a long time.
En mangeant notre repas, nous avons parlé de ce que nous avions fait ce jour-là. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
En mangeant notre repas, nous avons discuté de ce que nous avions fait ce jour-là. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!