Примеры употребления "avec respect" во французском с переводом на английский

<>
On devrait traiter ses enseignants avec respect. One's teachers should be treated with respect.
Traite-la avec respect. Treat her with respect.
Traitez-la avec respect. Treat her with respect.
Avec tout le respect que je vous dois. With all due respect.
Avec tout mon respect With all my respect
Elle a un grand respect pour son professeur. She has great respect for her teacher.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Elle a un grand respect pour son instituteur. She has great respect for her form teacher.
Je veux voyager avec toi. I want to travel with you.
Vous êtes la seule personne à me témoigner un quelconque respect. You're the only person who shows me any respect.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Elle a un grand respect pour son institutrice. She has great respect for her form teacher.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille. A man worthy of his salt cannot do such a thing.
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
Son courageux exploit lui a valu le respect. His brave deed earned him respect.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Autrefois langue artificielle rejetée, l'espéranto a gagné le respect d'une nouvelle génération de linguistes, en tant que langue construite ayant remporté le plus de succès de tous les temps. Once dismissed as an artificial language, Esperanto has gained the respect of a new generation of linguists, as the most successful planned language of all time.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
Aux États-Unis d'Amérique, on ne montre pas le même degré de respect aux personnes âgées que dans de nombreux autres pays. In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!