Примеры употребления "avec douceur" во французском с переводом на английский

<>
Il parlait avec une douceur caractéristique des Sudistes. He spoke with a softness characteristic of southerners.
Il parlait avec une douceur caractéristique des gens du Sud. He spoke with a softness characteristic of southerners.
Chaque année, le printemps nous apporte de la douceur. Every year, spring brings warm weather to our town.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Je veux une douceur. I want something sweet.
Je veux voyager avec toi. I want to travel with you.
Celui qui n'a pas vécu au dix-huitième siècle avant la Révolution ne connaît pas la douceur de vivre. Those who haven't lived in the eighteenth century before the Revolution do not know the sweetness of life.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Tout se déroula en douceur. Everything went smoothly.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Le train s'arrêta en douceur. The train came to a smooth stop.
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
Il avait une douceur qui attirait les femmes. He had a gentleness that was attractive to women.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Il a goûté à l'amertume ainsi qu'à la douceur de la vie. He has tasted the bitters and sweets of life.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
Tout s'est déroulé en douceur. Everything went smoothly.
Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement. I agree with him to a certain extent, but not entirely.
Crois-moi. Ça va se passer en douceur. Trust me. It'll be plain sailing.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!