Примеры употребления "assurance-vie sur deux têtes" во французском с переводом на английский

<>
Deux têtes valent mieux qu'une. Two heads are better than one.
J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète. I can't imagine life on another planet.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
La vache mit bas un veau à deux têtes. The cow gave birth to a calf with two heads.
Si ce n'est grâce à l'eau, il n'y aurait pas de vie sur Terre. If it were not for water, there would be no life on the earth.
Je travaille un jour sur deux : le lundi, mercredi et vendredi. I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.
J'ai essayé d'imaginer la vie sur la Lune. I tried to imagine life on the moon.
Écris une ligne sur deux. Write on every other line.
Y a-t-il la moindre vie sur Mars ? Is there any life on Mars?
La construction fut réalisée à cheval sur deux siècles. The construction straddled two centuries.
On dit qu'il n'y a pas de vie sur Mars. It is said that there is no life on Mars.
Elle l'appela un jour sur deux. She called him every other day.
S'il n'y avait pas de soleil, il n'y aurait pas de vie sur terre. If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
Je fais une promenade un jour sur deux. I go for a walk every other day.
Il fait la sieste une fois sur deux. He is taking a nap half the time.
Écrivez une ligne sur deux. Write on every other line.
J'ai été giflé sur les deux joues. I got slapped on both cheeks.
J'ai des bleus sur les deux jambes. I got bruises on both legs.
Une voiture blanche m'a filée sur les deux derniers milles. A white car has been tailing me for the last two miles.
Une voiture blanche m'a filé sur les deux derniers milles. A white car has been tailing me for the last two miles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!