Примеры употребления "assignation dans un établissement ouvert" во французском

<>
Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger. My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger.
Je veux séjourner dans un hôtel près de l'aéroport. I want to stay in a hotel near the airport.
Pour le moment, ma sœur est vendeuse dans un supermarché. For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.
Je pense que tu vas y arriver si nous ne restons pas coincés dans un embouteillage. I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.
Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format. As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.
M. Spencer travaille dans un magasin. Mr. Spencer works in a shop.
Nous avons séjourné dans un chouette hôtel. We stayed at a nice hotel.
Il semble que nous soyons tombé dans un piège. It looks like we fell into a trap.
Pourrons-nous aller sur la lune dans un futur proche ? Can we get to the moon in the near future?
Faisons une pause dans un endroit avec une belle vue. Lets stop for a rest somewhere with a good view.
Pouvez-vous le mettre dans un paquet cadeau, s'il vous plait ? Could you please gift-wrap it please?
Je suis tombé amoureux dans un endroit improbable. I fell in love in an unlikely place.
Nous avons tous de l'intérêt pour l'histoire. Dans un sens, nous sommes tous historiens. All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
Je n'aurais jamais pensé trouver un hôtel aussi sympa dans un lieu comme celui-ci. I never expected to find such a nice hotel in a place like this.
Je viens vous informer que votre père a été tué dans un accident. I was told to inform you that your father was killed in an accident.
Elle est montée dans un taxi. She got in the taxi.
Tu ne peux pas te promener dans la rue dans un tel accoutrement. You cannot walk the streets in such a strange outfit.
Elle a pris un emploi dans un magasin pour l'été. She took a job in a store for the summer.
Tu as dû être surpris de rencontrer ton instituteur dans un tel endroit. You must have been surprised to meet your teacher in such a place.
J'ai lu cette histoire dans un livre. I have read that story in some book.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!