<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все68 be right59 right9
En un sens, tu as raison. You are right in a way.
Sur ce point, tu as raison. You're right about that one.
Dans ce cas, tu as raison. In that case, you are right.
Je crois que tu as raison. I think you're right.
Je suppose que tu as raison. I guess you are right.
Seul le temps te dira si tu as raison. Only time will tell you if you're right.
Je devrais penser que tu as raison. I should think you are right.
Il m'apparaît que tu as raison. It appears to me that you are right.
Soit tu as raison, soit c'est moi. Either you or I am right.
Peut-être que tu as raison, j'ai été égoïste. Perhaps you are right, I have been selfish.
D'une certaine manière tu as raison, mais j'ai encore des doutes. In a way you are right, but I still have doubts.
Tu as peut-être raison à ce sujet. You may be right about that.
Tu as peut-être raison, mais je suis contre ton opinion. You may be right, but I am against your opinion.
Tu as peut-être raison, mais nous avons une opinion légèrement différente. You may be right, but we have a slightly different opinion.
Paul le poulpe avait raison. Octopus Paul was right.
Je crois qu'il a raison. In my opinion, he's right.
J'admets qu'il a raison. I admit that he is right.
Il semble que vous avez raison. It looks as if you're right.
Je pense qu'il a raison. I think he is right.
Je crois que vous avez raison. I think you're right.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее