Примеры употребления "arrêter pensée" во французском с переводом на английский

<>
Tu dois arrêter de fumer. You must give up smoking.
Cet article va affecter ma pensée. This article will affect my thinking.
Que dis-tu de nous arrêter ? What do you say to calling it a day?
Rien ne fait davantage vieillir que la pensée constante qu'on vieillit. Nothing makes one old so quickly as the ever-present thought that one is growing older.
J'aimerais pouvoir arrêter de fumer. I wish I could give up smoking.
Notre pensée est plastique. Our thinking is flexible.
Je peux facilement arrêter le chocolat pour perdre du poids. I can easily give up chocolate to lose weight.
Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire. He consoled himself with the thought that it might have been worse.
Je n'arrive pas à arrêter de penser à l'argent volé. I cannot stop thinking of the stolen money.
Le sport est au corps ce que la pensée est au cerveau. Exercise is to the body what thinking is to the brain.
Tu ne peux pas arrêter. You can't give up.
En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse. Through freeing thought from its object, Descartes enabled the viewing of the latter in only mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense.
Il nous fit signe de nous arrêter et de prendre un moment de repos. He made a motion that we stop and rest awhile.
Quelles sont les écoles issues de la pensée bouddhique ? Which schools stem from Buddhist thought?
Nous devrions nous arrêter pour réfléchir de temps en temps. We should sometimes pause to think.
Entre quelles écoles la pensée bouddhique est-elle divisée ? Which schools is Buddhist thought divided into?
Vous devez arrêter d'ignorer les e-mails de Tom. You need to stop ignoring email messages from Tom.
Il ne serait pas exagéré d'affirmer que saint Augustin eut une influence non seulement sur la religion chrétienne, mais aussi sur l'ensemble de la pensée occidentale. It would not be an exaggeration say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.
Tom devrait arrêter de faire cela. Tom ought to stop doing that.
Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée. A mathematician is a man who not only understands the idea put forth before him, but who sees as well the error in its foundations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!