Примеры употребления "appel à frais renversés" во французском

<>
Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625. I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
Il a fait appel à nous pour avoir de l'aide. He appealed to us for help.
Il n'est nul besoin de faire appel à leur aide. There is no need to call in their assistance.
Les avocats de la défense ont fait appel à leur clémence. Defense lawyers appealed for mercy.
Tom a fait appel à un expert. Tom called in an expert.
Je fais appel à vous pour contribuer à la nouvelle clinique. I appeal to you to contribute to the new clinic.
Faites appel à moi quand cela vous arrange, s'il vous plait. Please call on me when it is convenient for you.
On a reçu un appel de l'usine de cons. Ils veulent qu'on leur renvoie leur produit. The jerk factory called. They want their product back.
Regardez bien, c'est vraiment frais ! Take a good look, it's really fresh!
Deux renversés, s'il vous plaît. Two coffees with milk, please.
Il y a un appel téléphonique pour toi de la part d'Akemi. There's a phone call for you from Akemi.
Nous mangeâmes des fruits frais après le dîner. We ate fresh fruit after dinner.
Avez-vous jamais été renversés ? Have you ever been run over?
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Can somebody get that?
Aucun de ces oeufs n'est frais. None of these eggs are fresh.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton appel téléphonique. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
C'est vraiment frais, ici. It’s really cool here.
J'ai eu un appel d'elle ce matin. I got a call from her this morning.
Je n'ai pas d'objection à payer des frais spéciaux si cela est nécessaire. I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
J'aimerais passer un appel. I would like to make a phone call.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!