Примеры употребления "aimer mieux" во французском с переводом на английский

<>
J'aime mieux voyager en train qu'en avion. I prefer traveling by train to flying.
J'aimerais mieux que tu restes à la maison ce soir. I'd prefer that you stay home tonight.
J'aimerais mieux que vous restiez à la maison ce soir. I'd prefer that you stay home tonight.
Il est certainement beau et intelligent mais il y a quelque chose en lui que je n'arrive pas à aimer. Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
On doit aimer ses voisins. You ought to love your neighbors.
Je viendrais te voir quand j'irai mieux. I will come and see you when I get well.
Il y a plus de plaisir à aimer qu'à être aimé. There is more pleasure in loving than in being loved.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Je sais que je suis censé aimer ce cours, mais non. I know that I'm supposed to enjoy this class, but I don't.
Vous pouvez voir les étoiles à l'oeil nu, et encore mieux avec un télescope. You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
Fred commença à aimer Jane, et ils ont commencé à se voir. Fred took a liking to Jane and they started seeing each other.
Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez. It's better to chill white wine before you serve.
Je ne peux en aimer d'autre que toi. I can't love anyone but you.
Tu ferais mieux de faire comme le médecin t'a conseillé. You had better do as the doctor advised you.
Je dois admettre que bien que j'adore notre amitié, je pense que je commence aussi à vous aimer. I must admit that, despite loving our friendship, I think I'm also starting to love you.
Elle n'aime que ce qu'il y a de mieux. She likes nothing but the best.
Elle se mît à aimer la nouvelle institutrice. She came to like the new teacher.
Je t'aiderai du mieux que je peux. I will help you as far as I can.
Elle a fini par aimer cette maison. She came to like the house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!