Примеры употребления "ai rien à perdre" во французском с переводом на английский

<>
J'en ai rien à foutre. I don't give a shit about it.
J'imagine que je n'ai rien à perdre. I guess I have nothing to lose.
Sincèrement, ma chère, je n'en ai rien à foutre ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre. I'm just an ordinary guy with nothing to loose.
J'en ai rien à branler de ce que tu dis ! I don't give a fuck about what you say!
Je n'ai rien à perdre. I have nothing to lose.
La Bourse, j'en ai rien à cirer ! I don't give a damn about the stock market!
J'en ai rien à cirer. I don't care a bean.
J'en ai rien à foutre de cette merde. Fuck this shit.
J'en ai rien à secouer. I don't care a bean.
Je ne lui ai rien demandé. I didn't ask him for anything.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Vous n'avez rien à craindre. You have nothing to fear.
Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse. All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street.
Ça n'a rien à voir avec ça. That has nothing to do with it.
Il passe son temps à perdre son portable. He's always losing his mobile.
Je n'ai rien à vous dire pour le moment. I have nothing to tell you for the moment.
Il commence à perdre ses cheveux. He is beginning to lose his hair.
Ne lui dis rien à ce propos. Don't tell her about it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!