Примеры употребления "agent de formation" во французском

<>
Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police. I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman.
Avez-vous des projets de formation supplémentaire ? Do you have plans for additional education?
Aucun colorant, agent de conservation ou arôme artificiel. No artificial colours, preservatives or flavours.
Quelle sorte de formation as-tu reçue ? What kind of training have you had?
Tom est agent de sécurité à l'aéroport. Tom is a security guard at the airport.
Un agent de voyage va vous organiser une excursion en Andalousie. A travel agent will arrange an excursion to Andalusia for you.
Il travaille comme agent de sécurité à l'entrepôt. He is working as a security guard at a warehouse.
Un agent des douanes me demanda d'ouvrir ma valise. A customs official asked me to open my suitcase.
L'enfant d'aujourd'hui est l'homme de demain en formation. The child of today is the man of the future in the making.
Un agent secret infiltra l'organisation. An undercover operative infiltrated the organization.
Aujourd'hui, nous allons étudier la formation de la Terre. Today we are going to study the formation of the Earth.
Elle est agent immobilier. She is an estate agent.
La formation a eu beau être difficile, jamais elle n'a pleuré. No matter how hard the training was, she never cried.
Contactez votre agent fiduciaire Contact your fiduciary agent
La formation eut beau être difficile, jamais elle ne pleura. No matter how hard the training was, she never cried.
Il suffit de contacter notre agent fiduciaire Just contact our fiducially agent
Les oiseaux volaient en formation. The birds were flying in a group.
Il suffit de contacter notre agent fiducial Just contact our fiducial agent
Il y a un besoin urgent de professeurs disposant d'une formation scientifique. There is an urgent need for teachers with science backgrounds.
La culture joue un rôle actif dans la formation chez un individu du caractère, de l'attitude et du regard sur la vie. Culture plays a dynamic role in shaping an individual's character, attitude, and outlook on life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!