Примеры употребления "action composée" во французском с переводом на английский

<>
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
La société est composée d'individus. Society is composed of individuals.
J'assume l'entière responsabilité de cette action. I take full responsibility for the action.
De quoi est composée l'aspirine ? What does aspirin consist of?
Votre action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
Jupiter est une planète principalement composée d'hydrogène et d'hélium. Jupiter is a planet principally composed of hydrogen and helium.
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action. No one found any reason to criticize his actions.
L'eau est composée d'hydrogène et d'oxygène. Water is made up of hydrogen and oxygen.
Ce n'est pas une action équitable. This is not a fair act.
La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié. The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
Une idée est exprimée en action. An idea is expressed in terms of action.
Une armée est composée d'une avant-garde, d'une arrière garde et du gros de l'armée. An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body.
Le Président voulait une action immédiate. The president wanted immediate action.
Une semaine est composée de sept jours. There are seven days in a week.
Son action est contraire à la loi. His action is against the law.
Une équipe est composée de onze joueurs. A team is composed of eleven players.
Ton action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
L'amour est une dragée composée des souffrances de nombreux hommes. Love is a pill made from a great many people's sufferings.
À chaque action correspond une réaction égale et opposée. For every action there is an equal and opposite reaction.
Ma classe est composée de quarante élèves. My class is made up of forty students.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!