OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
J'admets qu'il a raison. I admit that he is right.
Je crois qu'il a raison. In my opinion, he's right.
Je pense qu'il a raison. I think he is right.
C'est évident qu'il a raison. It's obvious that he's right.
J'ose dire qu'il a raison. I dare say he is right.
Mon opinion est qu'il a raison In my opinion, he's right.
Il est évident qu'il a raison. It is obvious that he is right.
Inutile de préciser qu'il a raison. Needless to say, he is right.
J'ai le sentiment qu'il a raison. I have a feeling he is right.
Elle persiste à dire qu'elle a raison. She persists in saying that she is right.
Peut-être qu'elle a raison, après tout. She could be right, mind you.
Celui qui la ferme alors qu'il a raison, est marié. Whoever shuts up, even though he is right, is married.
La guerre ne décide pas qui a raison - seulement qui est vivant. War does not determine who is right — only who is left.
La guerre ne détermine pas qui a raison — seulement qui reste en vie. War does not determine who is right — only who is left.
Il m'a fait l'honneur de dire que j'avais raison. He did me the honor of saying that I was right.
Le client a toujours raison. The customer is always right.
Paul le poulpe avait raison. Octopus Paul was right.
Sur ce point, tu as raison. You're right about that one.
Pour une fois j'ai raison. I am right for once.
Je crois que tu as raison. I think you're right.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы