Примеры употребления "Un tramway nommé désir" во французском

<>
Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé. The streetcar is now certainly out of date.
C'est un désir humain fondamental. It's a fundamental human desire.
Ça arrive à point nommé. That comes in handy.
La ville a décidé de supprimer le tramway. The city has decided to do away with the streetcar.
L'adversaire d'une vraie liberté est un désir excessif de sécurité. The enemy of true freedom is an excessive call for security.
Il est le premier politicien d'envergure nationale à avoir été nommé dans un scandale de corruption qui s'avère grandissant. He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
Tu ferais mieux d'y aller en tramway. You had better go by tram.
Le tango est l'expression verticale d'un désir horizontal. Tango is the vertical expression of a horizontal desire.
Le bébé fut nommé Ichiro après son oncle. The baby was named Ichiro after his uncle.
Et le désir me talonne et me mord, car je vous aime, ô Madame la Mort . And desire follows me at my heels and bites me, for I love you, o Lady Death.
On m'a nommé d'après lui. My name was called after his name.
Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus. Her one wish was to see her son again.
Il a eu un fils nommé Qian. He had a son named Qian.
Je n'ai aucun désir de comprendre ce qui se passe à l'intérieur de votre tête. I have no desire to understand what goes on inside your head.
L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le "Shoujin Ryouri". Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques. In adolescence, I hated life and was continually on the verge of suicide, from which, however, I was restrained by the desire to know more mathematics.
Un homme nommé Slim a été tué lors de l'accident. A man called Slim was killed in the accident.
Dites, je vous prie, à votre sœur le vif désir que j’ai de la revoir. Pray tell your sister that I long to see her.
Ils ont nommé M. White manager. They appointed Mr. White as manager.
Cette vie est un hôpital où chaque malade est possédé du désir de changer de lit. Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!