Примеры употребления "Si nécessaire" во французском с переводом на английский

<>
Si nécessaire, je viendrai à neuf heures demain. If necessary, I'll come at nine tomorrow.
Je viendrai si nécessaire. I'll come if necessary.
Il est souvent nécessaire de dépendre des autres. It is often necessary to depend upon others.
N'emportez pas plus d'argent que nécessaire. Don't carry more money than you need.
Il ne vous est pas nécessaire de venir si tôt. You don't need to come so early.
Il est nécessaire de faire de l'exercice chaque jour. It is necessary to do some exercise every day.
J'ai estimé nécessaire de me lever tôt chaque matin. I found it necessary to get up early every morning.
Je pense qu'il est nécessaire que tu le voies. I think you need to see him.
J'ai estimé nécessaire de requérir de l'aide. I found it necessary to ask for help.
Il est nécessaire d'avoir un permis pour conduire une voiture. It is necessary to have a license to drive a car.
Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire. You have bought more postage stamps than are necessary.
Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains. It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
Il n'est pas nécessaire de nous dépêcher. There is no need for us to hurry.
Il est nécessaire que vous partiez. It's necessary for you to go.
J'ai estimé nécessaire de requérir de l'assistance. I found it necessary to get assistance.
Pas moins de trois cents dollars furent nécessaire pour ce travail. No less than three hundred dollars was needed for the work.
Est-il nécessaire que je lui en explique la raison ? Is it necessary for me to explain the reason to him?
Le contexte est-il vraiment nécessaire pour comprendre le subjonctif ? Is context really necessary to understand the subjunctive?
Il n'est pas nécessaire que tu sois aussi formel. You don't have to be so formal.
Il est nécessaire que Nancy participe à la réunion. It is necessary that Nancy attend the meeting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!