Примеры употребления "Pensez" во французском с переводом на английский

<>
N'y pensez pas trop. Don't think about it too much.
Je sais ce que vous pensez. I know what you are thinking.
Dites-moi ce que vous en pensez Let me know what you think about it
S'il vous plaît, n'y pensez plus. Please think no more about it.
Ce n'est pas ce que vous pensez ! It's not what you think!
Il est plus récent que vous ne le pensez. He's later than you think.
Ce n'est pas aussi facile que vous pensez. It's not as easy as you think.
Personne ne se préoccupe de ce que vous pensez. Nobody cares what you think.
Vous pensez que j'ignore ce qui se passe ? You think I don't know what's going on?
Je me demande si vous pensez jamais à moi. I wonder if you ever think of me.
Je me soucie beaucoup de ce que vous pensez. I care a good deal about what you think.
Veuillez me dire ce que vous pensez de cet article. Please tell me what you think about this article.
Vous pensez que tout ça est une sorte de blague ? You think this is all some kind of joke?
Je ne suis pas aussi bête que vous le pensez. I'm not as stupid as you think I am.
Ce n'est pas aussi difficile que vous le pensez. It is not so difficult as you think.
Ce n'est pas si difficile que vous le pensez. It is not so difficult as you think.
Ce n'est pas aussi facile que vous le pensez. It's not as easy as you think.
Je n'ai pas tant d'argent que vous le pensez. I don't have as much money as you think.
S'il vous plaît, faites-moi savoir ce que vous en pensez Please let me know what you think about it
Il n'est pas un étudiant aussi paresseux que vous le pensez. He is not as lazy a student as you think.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!