Примеры употребления "Approche" во французском с переводом на английский

<>
L'ennemi approche de la ville. The enemy approaches the town.
La fin du monde approche. The end of the world is coming.
Une approche plus robuste est certainement possible. A more robust approach is certainly possible.
Le printemps approche à grands pas. Spring is coming soon.
L'heure à laquelle nous devons partir approche. The time is approaching when we must leave.
Un tsunami approche, alors soyez sur vos gardes. A tsunami is coming, so please be on the alert.
Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème. There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem.
L'examen universitaire le plus difficile de ma vie approche : mécanique des fluides. The hardest academic exam of my life is coming up. Fluid Mechanics.
Approche ! Le moment est venu... l'un de nous doit mourir. Approach! The time has come... one of us must die.
Lorsque la mort approche, tout ce qu'on peut faire est de lentement ronger ses ongles. When death approaches, all you can do is slowly chew your fingernails.
Le train approchait de la ville. The train approached the town.
Un vieil homme s'approcha. An old man came along.
Le président est difficile à approcher. The president is difficult to approach.
Une voiture s'approchait d'ici. A car was coming in this direction.
Ne vous approchez pas du chien. Don't approach the dog.
Une tempête de poussière s'approche. A dust storm is coming.
Il s'approchait de la gare. He approached the station.
Un homme s'approcha et demanda une allumette. A man came up to me and asked for a match.
Un typhon s'approche du Japon. A typhoon is approaching Japan.
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!