Примеры употребления "ça va saigner" во французском с переводом на английский

<>
La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner ! The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood!
Est-ce que ça va, si je m'assois ici ? Is it OK if I sit here?
« Comment allez-vous ? » « Ça va. » "How are you doing?" "I'm doing okay."
Salut ! Comment ça va ? Hi! How are you?
« Comment vas-tu ? » « Ça va. » "How are you doing?" "I'm doing okay."
Je me demande combien de temps ça va prendre. I wonder how long it's going to take.
Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire. There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
Vous ne devriez faire à cet enfant ses quatre volontés. Ça va le rendre très égoïste. You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish.
Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé. You should really lay off that. It'll ruin your health.
Bonjour, Georges. Comment ça va ? Hi, George! How's it going?
Non, non, ça va. No, no, that's okay.
« Comment ça va ? » « Pas trop mal. » "How's it going?" "Not too bad."
Comment ça va à son école ? How is he getting along with his school work?
Ça va pas le faire. We're not going to make it.
Ça va de soi. To be sure.
Si tu le fais un peu plus lentement, ça va plus vite. If you do it a bit slower, it goes quicker.
Ça va être dur pour toi. You'll have a hard time.
Est-ce que ça va de dîner dehors, ce soir ? Is it all right to eat out tonight?
Ça va me coûter mon poste. It'll cost me my job.
On dirait que ça va commencer à tomber à tout moment maintenant. Il est préférable de prendre un parapluie. It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!