Примеры употребления "à vous bien cordialement" во французском с переводом на английский

<>
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
C'était gentil à vous de m'aider. You were kind to help me.
Je n'ai rien à vous dire pour le moment. I have nothing to tell you for the moment.
Je serai à vous dans quelques minutes. I'll be with you in a few minutes.
Arrivez-vous à vous rappeler le premier mot que vous avez appris en anglais ? Can you remember the first word you learned in English?
Comment arrivez-vous à vous concentrer ? How can you concentrate?
Ce sac noir est-il à vous ? Is that black bag yours?
Je n'arrive pas à vous suivre. I cannot follow you.
N'hésitez pas à vous servir dans le réfrigérateur, s'il vous plaît. Please feel free to have anything in the fridge.
Pensez-vous sérieusement à vous impliquer ? Are you seriously thinking about getting involved?
C'est à vous d'en décider. It's for you to decide.
C'est à vous de décider ce que vous voulez faire. It is up to you decide what to do.
Combien de temps passez-vous chaque jour à vous raser ? How much time do you spend shaving every day?
Je fais appel à vous pour contribuer à la nouvelle clinique. I appeal to you to contribute to the new clinic.
Je réfléchis à vous rendre visite un de ces jours. I am thinking of visiting you one of these days.
Je penserai chaque jour à vous pendant que je serai au loin. I'll be thinking of you every day while I'm away.
C'est à vous de décider ce qu'il faut faire. It's up to you to decide what to do.
Je n'ai rien à vous dire. I have nothing to say to you.
Est-ce à vous ? Is it yours?
Cette sœur à vous se plaint constamment de son mari. That sister of yours is always complaining of her husband.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!