Примеры употребления "à contre-cœur" во французском

<>
Il alla lui rendre visite à contre-cœur. He went to see her reluctantly.
Il a accepté ce travail à contre-cœur. He took the job reluctantly.
Il faut faire contre mauvaise fortune bon cœur. What can't be cured must be endured.
Ils militent contre les violences aux animaux. They're against animal abuse.
Personne ne sera plus jamais capable de briser l'enceinte qui cache mon cœur. Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
La police a réuni beaucoup de preuves contre lui. The police assembled a lot of evidence against him.
C'est un film qui réchauffe le cœur. This is a heartwarming movie.
Combat contre la maladie. Struggle with disease.
Il a le cœur tendre. He's very soft-hearted.
Tout ce que tu dis peut être utilisé contre toi. Anything you say can be used against you.
Apprenez ces noms par cœur. Learn these names by heart.
Tu as peut-être raison, mais je suis contre ton opinion. You may be right, but I am against your opinion.
Quand j'étais enfant, j'apprenais de nombreux poèmes par cœur. As a child I learned lots of poems by heart.
Le peuple s'est révolté contre le roi. People rose in revolt against the King.
Ce n'est pas bon pour mon cœur. It's not good for my heart.
La chance est contre moi. Luck is against me.
Bénis soient ceux qui ont le cœur pur. Blessed are the pure in heart.
Il prit part à la manifestation contre la guerre. He took part in the anti-war demonstration.
Elle l'a aimé de tout son cœur. She loved him with all her heart.
Nous sommes nés d'une révolution contre un empire. We were born out of revolution against an empire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!