Примеры употребления "який займається" в украинском с переводом на русский

<>
інформаційний бот, який займається новинними розсилками; информационный бот, который занимается новостными рассылками;
Контент-менеджер - це фахівець, який займається наповненням вмісту сайтів. Контент-менеджер - это физическое лицо, осуществляющее наполнение веб-сайта контентом.
325 доби ", - розповів експерт, який займається космічною статистикою. 325 суток ", - сказал собеседник агентства, занимающийся космической статистикой.
Олега Ляшка, який 20 років займається популізмом? Олега Ляшко, который 20 лет занимается популизмом?
договору, який підписується усіма повними учасниками. договора, который подписывается всеми полными товарищами.
Компанія займається пасажирськими перевезеннями уже багато років. Наша компания много лет занимается пассажирскими перевозками.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Збиранням потрібної інформації завжди займається служба планування. Сбором нужной информации обычно занимается служба планирования.
Прототип, який не потрапив на конвеєр. Прототип, который не попал на конвейер.
Омар займається музикою з 16-ти років. Омар занимается музыкой с 16-ти лет.
Хмарочос, який міг би розсипалися Небоскреб, который мог бы рассыпались
Займається плаванням і великим тенісом. Занимается плаванием и большим теннисом.
"Сум"), який фокусуєтся на особистих записах. "Печаль"), который фокусируется на личных записях.
Активно займається спортом, зокрема боксом. Он активно занимается спортом, боксом.
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
Живе у Франкфурті-на-Майні, займається молекулярною біологією. Живёт во Франкфурте-на-Майне, занимается молекулярной биологией.
Анни, який часто називають архітектурним дивом. Анны, который часто называют архитектурным чудом.
Оселяється в Іркутську, займається літературною діяльністю. Живет в Донецке, занимается литературной деятельностью.
Суверенітет - термін, який часто трактують неправильно. Суверенитет - термин, который часто трактуют неправильно.
Разом з IES займається проектом Certificate. Вместе с IES занимается проектом Certificate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!