Примеры употребления "который" в русском

<>
который выносится на публичное обсуждение. які виносяться на громадське обговорення.
Сайта, который является собственностью "АвтоСтар"; Сайту, який є власністю "АвтоСтар";
Насекомое-вредитель, который поражает яблоню. Комаха-шкідник, яка вражає яблуню.
Мужчину, который бросил гранату, задержали. Людина, що кинула гранату, затримана.
"Бред, который нет смысла комментировать. "Маячня, яку немає сенсу коментувати.
Белз - городок в который придет Мессия Белз - містечко до якого прийде Месія
Осло - город, который очаровывает своей природой. Осло - місто, яке зачаровує своєю природою.
Который подчинил ряд пограничных индийских княжеств. котрий підкорив ряд прикордонних індійських князівств.
Используйте любой шанс, который вам предоставится. Використовуйте усі можливості, які вам дають.
Небоскреб, который мог бы рассыпались Хмарочос, який міг би розсипалися
Прицеп "Человек, который остановил пустыню" Трейлер "Людина, яка зупинила пустелю"
Роман Гюго "Человек, который смеется" Роман Гюго "Людина, що сміється"
Цените каждый миг, который здесь проводите. Цінуйте кожну мить, яку тут проводите.
Репертуар, который постоянно наполняется новыми произведениями. Репертуар, якого постійно наповнюється новими творами.
Извините за вопрос, который вы спрашиваете. Вибачте за питання, яке ви питаєте.
передний, который включает пять пальцев - носком. передній, котрий включає п'ять пальців - носків.
Это герой, который олицетворяет целую эпоху. Бувають герої, які уособлюють цілу епоху.
Хюгге - уют, который приносит счастье Хюгге - затишок, який приносить щастя
ВИДЕО - Человек, который остановил пустыню ВІДЕО - Людина, яка зупинила пустелю
срок, который отвечает нескольким понятиям. термін, що відповідає кільком поняттям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!