Примеры употребления "який забрав" в украинском с переводом на русский

<>
Скільки людських життів забрав конфлікт? Сколько человеческих жизней унес конфликт?
договору, який підписується усіма повними учасниками. договора, который подписывается всеми полными товарищами.
Він забрав десятки тисяч життів. Она унесла десятки тысяч жизней.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Чому Хлодвіг просто не забрав потрібну Почему Хлодвиг просто не забрал нужную
Прототип, який не потрапив на конвеєр. Прототип, который не попал на конвейер.
Валентин забрав Чашу Смерті і Джейса. Валентин забрал Чашу Смерти и Джейса.
Хмарочос, який міг би розсипалися Небоскреб, который мог бы рассыпались
Теракт у Сирії забрав життя 12 людей. Теракт в Сирии унес жизни 12 человек.
"Сум"), який фокусуєтся на особистих записах. "Печаль"), который фокусируется на личных записях.
Університет Сухомлинского нарешті забрав студентські квитки. Университет Сухомлинского наконец забрал студенческие билеты.
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
Вибух газу забрав життя 101 гірника. Взрыв газа унес жизни 101 горняка.
Анни, який часто називають архітектурним дивом. Анны, который часто называют архитектурным чудом.
"Великий голод" забрав більше 4 млн. життів. "Великий голод" унес более 4 млн. жизней.
Суверенітет - термін, який часто трактують неправильно. Суверенитет - термин, который часто трактуют неправильно.
У 2018 році кір забрав 16 життів. В 2018 году корь унесла 16 жизней.
"Кобе - справжній боєць, який хоче вигравати. "Кобе - настоящий боец, который хочет выигрывать.
Погрожуючи пістолетом, він забрав 20 тисяч гривень. Угрожая пистолетом, он забрал 20 тысяч гривен.
ризики педагога, який надає педагогічний вплив; риски педагога, который оказывает педагогическое воздействие;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!