Примеры употребления "ще називають" в украинском с переводом на русский

<>
Цей куточок ще називають Гуцульськими Альпами. Этот уголок еще называют Гуцульскими Альпами.
Це свято ще називають Богоявленням. Этот праздник называют также Богоявление.
Його ще називають "Морське Око". Его еще называют "Морское Око".
Його ще називають силовим триборством. Его ещё называют силовым троеборьем.
Його ще називають чистим понеділком. Сегодняшний день называют Чистым понедельником.
Його ще називають тунельним протоколом. Его еще называют туннельным протоколом.
Їх ще називають "Підземним соляним собором". Их еще называют "Подземным соляным собором".
Цю тактику ще називають "технікою крос-продаж". Этот прием еще называют "техникой кросс-продаж".
Замок іноді ще називають "Маленьким Марієнбургом". Замок иногда даже называют "Маленьким Мариенбургом".
Перспективний аналіз ще називають попереднім аналізом. Перспективный анализ еще называют предварительным анализом.
Медовий Спас ще називають Мокрим. Медовый Спас еще называют Мокрым.
Не даремно його ще називають "вітаміном зростання". Он так и называется - "витамином роста".
Тому пам'ятник ще називають палацом Корнякта. Поэтому памятник еще называют дворцом Корнякта.
Цей етап ще називають структуруванням позички. Этот этап еще называется структурированием ссуды.
Його ще називають "Shooting Brake". Его еще называют "Shooting Brake".
Інакше його ще називають Huds. Иначе его называют ещё Huds.
Замок Сент-Міклош ще називають замком Кохання. Замок Сент-Миклош еще называют замком Любви.
Підлітковий вік ще називають критичним. Подростковый возраст принято называть трудным.
B2 (рибофлавін) ще називають "вітаміном росту". B2 (рибофлавин) еще называют "витамином роста".
Його ще називають "Між живими трупами". Их еще называют - "живые трупы".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!