Примеры употребления "шкоду" в украинском с переводом на русский

<>
Більшість злочинів заподіюють реальну шкоду. Большинство преступлений причиняют реальный вред.
Як мінімізувати шкоду від кібератак? Как минимизировать ущерб от кибер-атак?
Нерівна місцевість зіграла на шкоду монгольській кінноті. Неровная местность сыграла во вред монгольской коннице.
Наносить велику шкоду по одиночній цілі. Наносит большой урон по одиночной цели.
Заподіювати шкоду майну міні - готелю. Причинять вред имуществу мини - отеля.
Як само визначити моральну шкоду? А как посчитать моральный ущерб?
Чесне господарювання виключає збагачення на шкоду суспільству. Честное хозяйствование исключает обогащение во вред обществу.
• вини особи, яка заподіяла шкоду. • виновность лица, которое причинило вред.
Любитель випити, часто на шкоду навчанню. Любитель выпить, зачастую в ущерб учёбе.
"шкоду", "псування", "винищувати", "губити", "знищувати". "вред", "порча", "истреблять", "губить", "уничтожать".
Це залежить від вини можливості передбачити шкоду. В зависимости от вины возможности предвидеть ущерб.
Куріння сигар: шкоду і небезпеку Курение сигар: вред и опасность
витрачав його на шкоду інтересам сім'ї. расходовал его в ущерб интересам семьи.
Запобіжні заходи та можливу шкоду Меры предосторожности и возможный вред
Шкоду, завдану будівлям міста, сьогодні повністю усунено. Ущерб, нанесённый зданиям города, ныне полностью ликвидирован.
Цивільна відповідальність за завдану шкоду. Гражданскую ответственность за причиненный вред.
6) якщо відшкодовано матеріальну шкоду, завдану злочином; 6) если возмещен материальный ущерб, причиненный преступлением;
Тепер варто поговорити про шкоду буквальному. Теперь стоит поговорить о вреде буквальном.
Він вимагав компенсувати йому моральну шкоду. Он требовал компенсировать ему моральный вред.
Особливу шкоду паління несе молодому організмові. Особый вред табак наносит молодому организму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!