Примеры употребления "широкий розголос" в украинском

<>
Резолюції Національного конгресу отримали широкий розголос. Резолюции Национального конгресса получили широкую огласку.
Місія отримала широкий розголос у пресі; Миссия получила широкую огласку в печати;
Потоплення крейсера викликало широкий міжнародний резонанс. Потопление крейсера вызвало широкий международный резонанс.
Справа афганця Абдул Рахмана одержала світовий розголос. Дело афганца Абдул Рахмана получило мировую огласку.
Альбом отримав широкий відгук у європейських меломанів. Альбом получил широкий отклик у европейских меломанов.
Інший інцидент отримав набагато більший розголос. Другой инцидент получил гораздо большую известность.
Суперконденсатори підтримують широкий спектр застосувань, зокрема: Суперконденсаторы поддерживают широкий спектр применений, включая:
Профіль Алматинского промислового району широкий. Профиль Алматинского промышленного района широк.
Широкий вибір планувань до 250 м ² Широкий выбор планировок до 250 м ?
Широкий діапазон виявлення Liquid Detector Широкий диапазон обнаружения Liquid Detector
Широкий спектр адаптерів і модульних аксесуарів Широкий спектр адаптеров и модульных аксессуаров
Рух: типовий для вовка - легкий, широкий; Движение: типичные для волка - лёгкие, широкие;
Ідеї Дюнана знайшли широкий відгук. Идеи Дюнана нашли широкий отклик.
Чистий широкий пляж заповідника Бірючий. Чистый широкий пляж заповедника Бирючий.
відкривається широкий вибір стилістичних напрямків. открывается широкий выбор стилистических направлений.
Широкий вибір твердих деревних накладок: Широкий выбор твердых древесных накладок:
Широкий психічний скринінг перед прокатом Обширный психический скрининг перед прокатом
Заборонявся широкий спектр "нецензурних" слів. Запрещался широкий спектр "нецензурных" слов.
Спектр застосування рефлексотерапії надзвичайно широкий. Показания для рефлексотерапии крайне широки.
Азитроміцин має широкий спектр антимікробної дії. азитромицин имеет широкий спектр антимикробного действия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!