Примеры употребления "частування" в украинском

<>
Переводы: все17 угощение17
Частування викладаються на сервіровані столи. Угощения выкладываются на сервированные столы.
Традиційні українські частування, козацький куліш. Традиционные украинские угощения, казацкий кулиш.
Ізраїльські частування і шоу-програма. Израильские угощения и шоу-программа.
Новорічні Японські традиції і частування Новогодние Японские традиции и угощения
Традиційний торт Нідерландів, справжнє частування! Традиционный нидерландский торт, настоящее угощение!
Конкурси, призи, подарунки та частування. Конкурсы, призы, подарки и угощения.
частування та подарунки від ресторану угощение и подарки от ресторана
Вишукане частування в теплій компанії Изысканное угощение для теплой компании
гаряче частування одразу після фінішу; горячее угощение сразу после финиша;
Частування дорослих та дітей смаколиками гриль Угощение взрослых и детей вкусностями гриль
Частування - за традиціями різних регіонів України. Угощение - по традициям разных регионов Украины.
Частування супроводжувалося концертом та народними забавами. Угощение сопровождалось концертом и народными забавами.
Парад вишиванок та частування по-українськи Парад вышиванок и угощение по-украински
Частування гостей глінтвейном та національними закусками. Угощение гостей глинтвейном и национальными закусками.
Частування настоянкою перетворилося у своєрідний ритуал. Угощение настойкой превратилось в своеобразный ритуал.
Парад вишиванок та частування по-українськи - Оліяр Парад вышиванок и угощение по-украински - Оліяр
14:30 / 16:30 - частування від ресторану "Лелека" 13:30 / 16:00 - угощение от ресторана "Лелека"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!