Примеры употребления "час рахунку" в украинском

<>
Додаток 1 - Заява про відкриття рахунку ЮО Приложение 1 - Заявление об открытии счета ЮЛ
Ґанді під час "Соляного походу" Ганди во время "Соляного похода"
незнижуваний залишок на рахунку: UAH - Відсутній; неснижаемый остаток на счету: UAH - Отсутствует;
Кивка загинув під час розбійницької навали. Кивка погиб во время разбойного нападения.
На їхньому рахунку - щонайменше п'ять людських життів. На его счету было 5 миллионов человеческих жизней.
Проводьте вільний час в бібліотеці! Проводим свободное время в библиотеке!
Поули пілотів Williams на рахунку 18 гонщиків. Поулы пилотов Williams на счету 18 гонщиков.
"Знаходьте час для роздумів. "Оставляйте время для размышлений.
Приваблива цінова політика обслуговування рахунку Привлекательная ценовая политика обслуживания счета
Під час повстання містечко було зруйновано. Во время восстания городок был разрушен.
На рахунку українського центрового - дабл-дабл. На счету украинского центрового - дабл-дабл.
Що вже барону час померти. Что уж барону время умереть.
Уникнення помилок в реквізитах рахунку; Избежание ошибок в реквизитах счета;
Резервування столів на бажаний час Резервирование столов на желаемое время
рахунку № 85 "Статутний фонд". Счет № 85 "Уставный капитал".
У нічний час типові приморозки. В ночное время типичны заморозки.
Ще чотири на рахунку Вікторії Борщенко. Еще четыре на счету Виктории Борщенко.
Дуже недовгий час Клуг вивчав рибонуклеазу. Очень недолгое время Клуг изучал рибонуклеазу.
Сума залишку на рахунку (UAH) Сумма остатка на счете (UAH)
За останній час зняв близько 150 відеокліпів. За последнее время снял порядка 150 видеоклипов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!