Примеры употребления "час прямування" в украинском

<>
Ґанді під час "Соляного походу" Ганди во время "Соляного похода"
На станції працює каса далекого прямування. На станции работает касса дальнего следования.
Кивка загинув під час розбійницької навали. Кивка погиб во время разбойного нападения.
З ними також узгоджується маршрут прямування. С ними также согласовывается маршрут следования.
Проводьте вільний час в бібліотеці! Проводим свободное время в библиотеке!
Змінено маршрут прямування пасажирським поїздам: Изменён маршрут следования пассажирских поездов:
"Знаходьте час для роздумів. "Оставляйте время для размышлений.
зазначення напрямку прямування - АР Крим; указание направления движения - АР Крым;
Під час повстання містечко було зруйновано. Во время восстания городок был разрушен.
З Одеси відправляються потяги далекого прямування. Из Одессы отправляются составы дальнего следования.
Що вже барону час померти. Что уж барону время умереть.
Кінцевий шлях прямування відбувається по трубопроводах. Конечный путь следования происходит по трубопроводам.
Резервування столів на бажаний час Резервирование столов на желаемое время
У нічний час типові приморозки. В ночное время типичны заморозки.
Дуже недовгий час Клуг вивчав рибонуклеазу. Очень недолгое время Клуг изучал рибонуклеазу.
За останній час зняв близько 150 відеокліпів. За последнее время снял порядка 150 видеоклипов.
Час заряджання: 8-10 Std Время зарядки: 8-10 Std
Під час зниження ваги токсини звільняються. Во время снижения веса токсины освобождаются.
Морозова Л.Б. Смутний час в Росії. - М., 1990. Морозова Л. Е. Смутное время в России. - М., 1990.
Максимальний час у польоті 3 години Максимальное время в полете 3 часа
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!