Примеры употребления "следования" в русском с переводом на украинский

<>
Время следования маршрута - 53 минуты. Час проходження маршруту - 53 хвилини.
Пассажирских поездов дальнего следования нет. Пасажирських поїздів дального слідування нема.
Конечный путь следования происходит по трубопроводам. Кінцевий шлях прямування відбувається по трубопроводах.
Изменён маршрут следования пассажирских поездов. Змінено маршрут руху пасажирських поїздів.
Академизм исходит из следования внешним формам классического искусства. Академізм виріс на дотриманні зовнішніх форм класичного мистецтва.
Время следования контейнерного поезда составит 19 часов. Час курсування контейнерного поїзда - 19 годин.
f - частота следования разрядных импульсов; f - частота проходження розрядних імпульсів;
Трасса следования автобусного маршрута № 114: Ул. Траса слідування автобусного маршруту № 114: Вул.
Из Одессы отправляются составы дальнего следования. З Одеси відправляються потяги далекого прямування.
f - частота следования зарядов-разрядов; f - частота проходження зарядів-розрядів;
Маршрут следования предусматривает остановки на станциях: Маршрут слідування передбачає зупинки на станціях:
С ними также согласовывается маршрут следования. З ними також узгоджується маршрут прямування.
Частота следования модулированных пакетов, Гц.................................. Частота проходження модульованих пакетів, Гц..................................
На станции работает касса дальнего следования. На станції працює каса далекого прямування.
отображение маршрутов следования грузовых поездов; відображення маршрутів проходження вантажних потягів;
США предостерегли Китай против следования "крымской модели" США застерегли Китай від проходження "кримської моделі"
время изменения частоты следования импульсов - 10 с; час зміни частоти проходження імпульсів - 10 с;
Но следование за Христом настолько больше. Але слідування за Христом настільки більше.
правильное использование репеллентов, следование инструкции; правильне використання репелентів, дотримання інструкції;
Следование традициям - это не его выбор. Слідування традиціям - це не його вибір.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!