Примеры употребления "час додавання" в украинском

<>
Додавання водяних знаків під час експорту Добавление водяных знаков во время экспорта
Ґанді під час "Соляного походу" Ганди во время "Соляного похода"
Автоматичне додавання миючого і дезінфікуючого засобу. Автоматическое добавление моющего и дезинфицирующего средства.
Кивка загинув під час розбійницької навали. Кивка погиб во время разбойного нападения.
Логічне додавання ("диз'юнкція" або "OR"); Логическое сложение ("дизъюнкция" или "OR");
Проводьте вільний час в бібліотеці! Проводим свободное время в библиотеке!
Включає опцію додавання організації будь-яким користувачем. Включает опцию добавления организации любым пользователем.
"Знаходьте час для роздумів. "Оставляйте время для размышлений.
Щільна футболка без додавання еластану. Плотная футболка без добавления эластана.
Під час повстання містечко було зруйновано. Во время восстания городок был разрушен.
• дві інструкції одночасного додавання / віднімання; • две инструкции одновременного сложения / вычитания;
Що вже барону час померти. Что уж барону время умереть.
Додавання умовного виділення до клітинок Добавление к ячейкам условного выделения
Резервування столів на бажаний час Резервирование столов на желаемое время
Додавання компонентів Windows через Windows PowerShell Добавление компонентов Windows через Windows PowerShell
У нічний час типові приморозки. В ночное время типичны заморозки.
Додавання нескінченності до нескінченності протилежного знаку; сложение бесконечности с бесконечностью противоположного знака;
Дуже недовгий час Клуг вивчав рибонуклеазу. Очень недолгое время Клуг изучал рибонуклеазу.
Операції додавання і множення володіють властивостями: Операции сложения и умножения обладают свойствами:
За останній час зняв близько 150 відеокліпів. За последнее время снял порядка 150 видеоклипов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!