Примеры употребления "цінностей" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все59 ценность59
Шанобливе ставлення до інтелектуальних цінностей. Уважительное отношение к интеллектуальным ценностям.
Спроба переоцінки всіх цінностей "(1895). Опыт переоценки всех ценностей "(1895).
Чимало цінностей виявилися назавжди втраченими. Многие ценности были безвозвратно потеряны.
Серед цих стрижневих цінностей - терпимість. Среди этих стержневых ценностей - терпимость.
2) музейних та художніх цінностей; 8) музейные и художественные ценности;
прийому-здачі (матеріальних цінностей, документів); приема-сдачи (материальных ценностей, документов);
тотальне привласнення культурних цінностей УРСР. тотальное присвоение культурных ценностей УССР.
І розпочали евакуацію матеріальних цінностей. Приступить к эвакуации материальных ценностей.
схоронність матеріальних цінностей на базах; сохранность материальных ценностей на базах;
Працююча демократія - похідна цінностей самовираження Работающая демократия - производная ценностей самовыражения
збереження та примноження духовних цінностей. сохранение и приумножение духовных ценностей.
Горілка "Вона" - втілення горілчаних цінностей. Водка "Вона" - воплощение водочных ценностей.
Повага загальнолюдських цінностей і різноманіття культур. Уважение всеобщих ценностей и многообразия культур.
зміст соціальних орієнтацій, установок, цінностей, інтересів; содержание социальных ориентаций, установок, ценностей, интересов;
Підпільники врятували частину цінностей краєзнавчого музею. Подпольщики спасли часть ценностей краеведческого музея.
Проблема уявних і справжніх життєвих цінностей. Проблема мнимых и подлинных жизненных ценностей.
Це численність матеріальних цінностей, приміром грошей. Это множество материальных ценностей, например денег.
Почалася переоцінка цінностей, пошук нових рецептів. Началась переоценка ценностей, поиск новых рецептов.
заперечення особистістю загальноприйнятих норм і цінностей; отрицание личностью общепринятых норм и ценностей;
М. Рокіч розрізняє два класи цінностей: М. Рокич различает 2 класса ценностей:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!