Примеры употребления "ценности" в русском с переводом на украинский

<>
Не стоит противопоставлять ценности истинности. Не варто протиставляти цінність істинності.
Ценности из квартиры не похищались. Цінності з квартири не зникли.
Многие ценности были безвозвратно потеряны. Чимало цінностей виявилися назавжди втраченими.
САД калибрует зерно по биологической ценности. САД калібрує насіння за біологічною цінністю.
Максимизация ценности программных продуктов и систем Максимізація вартості програмних продуктів та систем
О ценности сертификации по процессу RUP Про цінність сертифікації за процесу RUP
Какие человеческие ценности он возражает? Які людські цінності він заперечує?
информация о питательной ценности пищевого продукта. інформацію про поживну цінність харчового продукту.
Как изменится цепочка создания ценности? Як зміниться ланцюг створення цінності?
принцип ценности личности, заключающийся в самоценности ребенка; цінність особи, що полягає в самоцінності дитини;
Ключевое слово: "духовно-нравственные ценности" Сутність поняття "духовно-моральні цінності".
2) ценности продукции и реально оплачиваемой цене; b) цінність продукції й реально оплачувана ціна;
2) ценности полезного знания (шотландская); 2) цінності корисного знання (шотландська);
Разделяются художественные ценности от религиозных. Розділяються художні цінності від релігійних.
общечеловеческие ценности на национальной почве. загальнолюдські цінності на національному грунті.
Различают предметные и субъективные ценности. Розрізняються предметні і суб'єктні цінності.
Ценности - построение доверительных партнерских отношений; Цінності - побудова довірчих партнерських відносин;
Цепочка создания ценности в логистике Ланцюг створення цінності у логістиці
В республиках утверждались демократические ценности. У республіках утверджувалися демократичні цінності.
менталитет и духовные ценности народа; менталітет і духовні цінності народу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!