Примеры употребления "хіба" в украинском с переводом "разве"

<>
Хіба ти себе вважаєш негідником? Разве ты себя считаешь негодяем?
Хіба це не узурпація влади? Разве это не узурпация власти?
Жарт хіба - народитися у 1900! Шутка разве - родиться в 1900!
Не пив, хіба іноді пиво. Не пил, разве иногда пиво.
Але хіба він був вороною? Но разве он был вороной?
Хіба що їхні безпосередні учасники. Разве что их непосредственные участники.
Хіба це природні лідерські якості? Разве это природные лидерские качества?
Хіба ці посмішки можна підробити? Разве эти улыбки можно подделать?
Хіба він підтримуйте зоровий контакт? Разве он поддерживайте зрительный контакт?
Хіба це справедливо? "- обурюється читачка. Разве это справедливо? "- возмущается читательница.
Хіба барвистість Не додає жвавості? Разве красочность не добавляет живости?
Хіба я трохи не красивий? Разве я немного не красив?
Хіба, Савур-Могила - на кордоні. Разве что Саур-Могила - на границе.
Хіба ви не ненавидите, що? Разве вы не ненавидите, что?
Хіба цього хоче IT-бізнес? Разве этого хотел IT-бизнес?
Ну, хіба не оптичний обман? Ну, разве не оптический обман?
Хіба таке може не подобатися? Разве такое может не нравиться?
Хіба це може пробуджувати страх? " Разве это может пробуждать страх? "
Хіба це не мобільний дружній? Разве это не мобильный дружественный?
Іль хіба між моїх друзів Иль разве меж моих друзей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!