Примеры употребления "Разве" в русском

<>
Переводы: все60 хіба55 невже5
Разве что на пару бутербродов. Хіба що на пару бутербродів.
Разве после 40 жизнь заканчивается? Невже після сорока життя закінчується?
Не пил, разве иногда пиво. Не пив, хіба іноді пиво.
Разве у тебя нет сердца? Невже у вас немає серця?
Разве вы не ненавидите, что? Хіба ви не ненавидите, що?
Разве можно не гордиться такими предками? Невже можна не пишатися такими предками?
Разве мы не встретимся взглядом Хіба ми не зустрінемося поглядом
Разве за это воевали наши деды? Невже за це воювали ваші діди?
Разве что их непосредственные участники. Хіба що їхні безпосередні учасники.
Разве где-то можно жить лучше? Невже десь можна жити краще?
Иль разве меж моих друзей Іль хіба між моїх друзів
Разве это природные лидерские качества? Хіба це природні лідерські якості?
Разве лилось бы столько грязи? Хіба б лилося стільки бруду?
Разве это справедливо? "- возмущается читательница. Хіба це справедливо? "- обурюється читачка.
Разве красочность не добавляет живости? Хіба барвистість Не додає жвавості?
Разве это не узурпация власти? Хіба це не узурпація влади?
Разве это не мобильный дружественный? Хіба це не мобільний дружній?
Разве это не я, Господь? Хіба це не я, Бог?
Разве ты себя считаешь негодяем? Хіба ти себе вважаєш негідником?
Разве этого хотел IT-бизнес? Хіба цього хоче IT-бізнес?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!