Примеры употребления "холодну" в украинском с переводом "холодный"

<>
Переводы: все17 холодный17
Двигун погано запускається "на холодну" Двигатель плохо запускается "на холодную"
Деякі згадали про Холодну війну. Некоторые вспомнили о Холодной войне.
Чудово зігріває в холодну погоду. Хорошо согревают в холодную погоду.
Симпатичні дівчата в холодну зиму Симпатичные девушки в холодную зиму
У колбу налити холодну воду. В колбу налить холодную воду.
холодну палітру, заспокійливу, розслаблюючу і заспокійливу. Холодную палитру, успокаивающую, расслабляющую и умиротворяющую.
в теплу та холодну пору року в теплое и холодное время года
Відправка полімерів в холодну пору року Пересылка полимеров в холодное время года
Потім помістіть глибоко в холодну воду. Затем поместите глубоко в холодную воду.
Зловмисника затримали та вилучили холодну зброю. Злоумышленника задержали и изъяли холодное оружие.
З 12 років колекціонує холодну зброю. С 12 лет коллекционирует холодное оружие.
глибина промерзання грунту в холодну пору; глубина промерзания почвы в холодное время;
"Вона з дипломатичної переросла в холодну. "Она из дипломатической переросла в холодную.
Висунула теорію про холодну темну матерію. Выдвинула теорию о холодной тёмной материи.
Потім обмотати бинтом і докласти холодну. Затем обмотать бинтом и приложить холодное.
У холодну пору року особливо відчувається... В холодное время года особенно ощущается...
Симпатичні дівчата в холодну зиму (Дрес-ігри) Симпатичные девушки в холодную зиму (Дресс-игры)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!