Примеры употребления "фольклору" в украинском

<>
Переводы: все19 фольклор19
Решта почерпнув з японського фольклору ". Остальные почерпнул из японского фольклора ".
Був великим знавцем лівського фольклору. Был большим знатоком ливского фольклора.
Активний пропагандист вірменського музичного фольклору. Активный пропагандист армянского музыкального фольклора.
Має багатотомне зібрання записів фольклору. Имеет многотомное собрание записей фольклора.
Збирач литовських старожитностей і фольклору. Собиратель литов. древностей и фольклора.
Використовував елементи хорватського музичного фольклору. Использовал элементы хорватского муз. фольклора.
"Тітка Соні" - персонаж міського фольклору. "Тетя Соне" - персонаж городского фольклора.
Для фольклору характерно посилення антикріпосницьких мотивів. Для фольклора характерно усиление антикрепостнических мотивов.
Це твори християнського фольклору і письменства. Это произведения христианского фольклора и литературы.
Йому вдалося доповнити збірку фольклору Рибнікова. Ему удалось дополнить собрания фольклора Рыбникова.
Автор розвідок з етнографії, фольклору, історії. Автор исследований по этнографии, фольклору, истории.
збірок польського, молдавського, українського музичного фольклору. сборников польского, молдавского, украинского музыкального фольклора.
Образи з фольклору - веснянки, чарівниці, валькірії. Образы из фольклора - веснянки, волшебницы, валькирии.
Тисяча років степового фольклору і музики Тысяча лет степного фольклора и музыки
Також він звертається до російського фольклору. Также он обращается к русскому фольклору.
Пам'ятник місцевому фольклору біля вокзалу. Памятник местному фольклору у вокзала.
Suur Tõll, ім'я героя естонського фольклору). Suur Toll, имя героя эстонского фольклора).
Вільнюс: Інститут литовської літератури і фольклору, 2013. Вильнюс: Институт литовской литературы и фольклора, 2013.
Ісландська література бере початок від традицій давньоскандинавського фольклору. Истоки исландской литературы восходят к традициям древнескандинавского фольклора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!