Примеры употребления "фехтування" в украинском

<>
Переводы: все21 фехтование21
Відділення: дзюдо, тхеквондо (ВТФ), фехтування. Направления: дзюдо, тхэквондо (ВТФ), фехтование.
Ольга Харлан (фехтування на шаблях). Ольга Харлан (фехтование на саблях).
Засновник Школи тіні японського фехтування. Основатель Школы тени японского фехтования.
Член Європейської ветеранської асоціації фехтування. Член Европейской ветеранской ассоциации фехтования.
Спортсменка року: Ольга Харлан (фехтування); Спортсменка года: Ольга Харлан (фехтование);
Рольові ігри й історичне фехтування. Ролевые игры и историческое фехтование.
Медаль Федерація фехтування м. Севастополь Медаль Федерация фехтования г. Севастополь
Виділяються чотири манери фехтування [26]: Выделяются четыре манеры фехтования [26]:
Ольга Харлан, фехтування на шаблі. Ольга Харлан, фехтование на сабле.
10 років - велоспорт, кінний спорт, фехтування. 10 лет - велоспорт, конный спорт, фехтование.
Усманов також - Президент Міжнародної федерації фехтування. Усманов также - Президент Международной федерации фехтования.
Фехтування взуття буде поліпшити ваші навики Фехтование обувь будет улучшить свои навыки
Фехтування: жіноча шпага командний залік, (шабля). Фехтование: женская шпага командный зачёт, (сабля).
Постановник трюків і фехтування: Володимир Балон. Постановщик трюков и фехтования: Владимир Балон.
Батьки віддали його в секцію фехтування. Родители отдали его в секцию фехтования.
Джакомо ді Грассі - венеціанський майстер фехтування. Джакомо ди Грасси маэстро Венецианской школы фехтования.
Президент Міжнародної федерації фехтування - Алішер Усманов. Президент Международной федерации фехтования - Алишер Усманов.
Профиль на сайті Європейської конфедерації фехтування Профиль на сайте Европейской конфедерации фехтования
Альфред Хаттон, 2017 Школи і майстри фехтування. Альфред Хаттон, 2017 Школы и мастера фехтования.
Холод Георгій - майстер спорту України з фехтування. Холод Георгий - мастер спорта Украины по фехтованию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!