Примеры употребления "утворилася" в украинском с переводом на русский

<>
Коли утворилася четверта антифранцузька коаліція? Когда образовалась четвёртому антифранцузская коалиция?
Бухта утворилася в результаті тектонічних процесів. Водоемы образовались в результате тектонических процессов.
У 1962 році утворилася спільнота. В 1962 году образовалось сообщество.
1982 - утворилася культова рок-група "Наутілус Помпіліус". 1982 - появилась музыкальная группа "Наутилус Помпилиус".
Через НП утворилася величезна пробка. Из-за ДТП образовалась огромная пробка.
4, Як утворилася лейбористська партія? 4, Как образовалась лейбористская партия?
У центрі утворилася гора Вавилон. В центре образовалась гора Вавилон.
Як утворилася перша льодовикова шапка? Как образовалась первая ледниковая шапка?
Ситуацією, яка утворилася, негайно скористалися богослови. Ситуацией, которая образовалась, немедленно воспользовались богословы.
утворилася товща осадових порід у літосфері; образовалась толща пород осадок в литосфере;
На місці вулкана утворилася велика кальдера. На месте вулкана образовалась крупная кальдера.
Там утворилася тиснява, і міст впав. Там образовалась давка, и мост рухнул.
Домініка в Тулузі утворилася перша громада. Доминика в Тулузе образовалась первая община.
One Night Only утворилася влітку 2003 року. One Night Only образовалась летом 2003 года.
3 козацької старшини утворилася нова українська аристократія. 3 казацкой старшины образовалась новая украинская аристократия.
На трасі Одеса-Київ утворилася велика пробка. На трассе Одесса-Киев образовалась масштабная пробка.
Так в 1776 році утворилася слобода Микільська! Так в 1776 году образовалась слобода Никольская!
У 1845 році тут утворилася сільська община. В 1845 г. здесь образовалась сельская община.
Група "Брови папи" утворилася у 2004 році. Группа "Брови папы" образовалась в 2004 году.
Так у 1867 році утворилася Австро-Угорщина. Так в 1867 году образовалась Австро-Венгрия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!