Примеры употребления "появилась" в русском с переводом на украинский

<>
Соответствующая запись появилась в разделе "Чистилище".... Відповідний запис з'явився в розділі "Чистилище".
В небе появилась розовое облако. У небі з'явилася рожева хмара.
В Twitter появилась кнопка "лайк" В Twitter з'явиться кнопка "лайк"
В Испании появилась новая авиакомпания Hispania Airways. В Іспанії з'явилося нове авіапідприємство Hispania Airways.
В Одессе рано появилась периодическая пресса. В Одесі рано з'явилась періодична преса.
Среди населения появилась новая община - турки. Серед населення виникла нова община - турки.
Таким образом появилась цветовая модель CMY. Так була сформована модель кольорів CMY.
У нас появилась профессиональная волейбольная команда. У нас були професійні волейбольні команди.
Деревянная святыня появилась достаточно быстро. Дерев'яна святиня постала досить швидко.
В Твиттере певицы тогда появилась запись: "OMG. Згодом в Твітері співачки з'явився запис: "OMG.
На "Одноклассниках" появилась кнопка "Класс!" На "Однокласниках" з'явилася кнопка "Клас!"
Появилась возможность самому набирать корабельную команду; З'явиться можливість самому набирати корабельну команду;
Руслан, как появилась идея моек самообслуживания? Руслане, як з'явилась ідея мийок самообслуговування?
Появилась потасовка между ним и активистами. Виникла бійка між ним і активістами.
Так в медицине появилась отдельная область - рентгенология. У медицині була утворена нова область - рентгенологія.
Появилась надежда: проснется, оправится, отойдет. З'явилася надія: прокинеться, оговтається, відійде.
У Яблочного появилась железнодорожная станция Спицын. Біля Яблучного з'явилась залізнична станція Спіцин.
В этой связи появилась синергетика - теория самоорганизации. На цій хвилі виникла синергетика - теорія самоорганізації.
Появилась система высоких стеллажей "Гудзон". З'явилася система високих стелажів "Гудзон".
В РФ появилась партия "Кошерная Россия" В РФ з'явилась партія "Кошерна Росія"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!