Примеры употребления "турецький султан" в украинском с переводом на русский

<>
Останній турецький султан Мехмед VI Последний турецкий султан Мехмед VI
"Султан султанів, цар царів, повелитель повелителів... "Султан султанов, царь царей, повелитель повелителей...
басейн, соляна кімната, сауна, турецький хамам бассейн, соляная комната, сауна, турецкий хамам
1977 - Помста - Султан де Оман. 1977 - Месть - Султан де Оман.
"Севілья" пройшла турецький "Істанбул ББ". "Бернли" проходит турецкий "Истанбул ББ".
І тоді султан пішов ва-банк. И тогда султан пошел ва-банк.
Халіль Паша (1857 - 1939) - турецький художник-пейзажист. Халиль Паша (1857 - 1939) - турецкий художник-пейзажист.
Айше Султан була відома своєю добродійністю. Айше Султан была известна своей благотворительностью.
Помер "турецький Ейнштейн" - професор Октай Сінаноглу Умер "турецкий Эйнштейн" - профессор Октай Синаноглу
Султан царював, але не правив. Султан царствовал, но не правил.
"Карпати" отримали в суперники турецький "Галатасарай". Во Львове "Карпаты" принимают турецкий "Галатасарай".
Розгніваний султан наказав заарештувати посла шаха [4]. Разгневанный султан приказал арестовать посла шаха [4].
Основні діалектні варіанти - турецький, румунський, югославський. Основные диалектные варианты - турецкий, румынский, югославский.
Султан Габяші сидить третій зліва. Султан Габяши сидит третий слева.
Турецький уряд сприяв заселенню цього регіону. Турецкое правительство содействовало заселению данного региона.
Амет-Хан Султан - національний герой кримськотатарського народу. Амет-Хан Султан является национальным героем крымскотатарского народа.
У 2003 році виступав за турецький "Коджаеліспор". В 2003 году выступал за турецкий "Коджаэлиспор".
Друга його дружина називалася Гюфем Султан. Вторая его жена звалась Гюфем Султан.
Турецький посол терміново відкликаний з Німеччини. Турецкий посол срочно отозван из Германии.
Головний герой фільму - Амет-Хан Султан. Главным героем фильма является Амет-Хан Султан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!