Примеры употребления "треба" в украинском с переводом на русский

<>
Треба пройти кілька етапів розставання: Надо пройти несколько этапов расставания:
Навчитися треба було багато чого. А учиться нужно было многому.
Чи треба фарбувати оцинкований метал? Затем необходимо покрасить оцинкованный металл.
Окремо треба відзначити китайські магазинні арбалети. Отдельно следует отметить китайские магазинные арбалеты.
Українців треба заохочувати заощаджувати енергоресурси. Украинцы должны научиться экономить энергоресурсы.
Його треба починати вже зараз ". Я должен начать прямо сейчас ".
щодо "правильності" - треба порадитися з Digitman. насчет "правильности" - надобно посоветоваться с Digitman.
Тут треба підкреслити найголовніші моменти. Здесь стоит выделить главные моменты.
Тут ніякої авторизації не треба ". Здесь никакой авторизации не требуется ".
Побачення не проси, не треба! Свидание не проси, не надо!
Не треба виконувати прохань гетьмана. Не нужно исполнять просьбы гетмана.
Перед чищенням принтер треба вимкнути. Перед чисткой принтер необходимо выключить.
потім треба: розпис древнім слов'ян. затем следует: роспись древним славян.
Однак треба вчитись та розвиватись. Они должны учиться и развиваться.
Але до них треба ставитися нейтрально. Он должен относиться к этому нейтрально.
Потім треба постаратися скоротити пивні узливання. Затем надобно постараться сократить пивные возлияния.
Не треба бути аж такими песимістами. Однако не стоит быть такими пессимистами.
На це треба буквально пару хвилин. На это требуется буквально несколько минут.
Тимур Бекмамбетов - Треба бути простіше! Тимур Бекмамбетов - Надо быть проще!
Для перегляду їх треба "промотувати". Для просмотра их нужно "прокручивать".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!