Примеры употребления "торкнулися" в украинском с переводом "коснуться"

<>
Переводы: все27 коснуться17 затронуть9 касаться1
Торкнулися ці зміни і Берліна. Коснулись эти изменения и Берлина.
Кілька нововведень торкнулися рейдів розбійників: Несколько нововведений коснулись рейдов разбойников:
Спочатку реформи торкнулися язичницьких культів. Сначала реформы коснулись языческих культов.
Зміни торкнулися SIMD-інструкцій 3DNow! Изменения коснулись SIMD-инструкций 3DNow!
Торкнулися зміни і вікових обмежень. Коснулись изменения и возрастных ограничений.
Щоб ніякі негаразди Вас не торкнулися! Чтобы никакие невзгоды тебя не коснулись!
Головним чином зміни торкнулися системи газовідведення. Главным образом изменения коснулись газоотводной системы.
Відключення не торкнулися аеропортів і метро. Отключения не коснулись аэропортов и метро.
якщо обидва гравці торкнулися, процедура повторюється. если оба игрока коснулись, процедура повторяется.
Реформи в освіті торкнулися грузинських школярів Реформы в образовании коснулись грузинских школьников
Перестановки торкнулися практично всіх ключових посад. Перестановки коснулись практически всех ключевых постов.
Зміни торкнулися і статті 113 ГПК. Изменения коснулись и статьи 113 ХПК.
Зміни також торкнулися і клубної форми. Изменения также коснулись и клубной формы.
Організаційні зміни торкнулися і торгових компаній. Организационные изменения коснулись и торговых компаний.
Зміни також торкнулися переказів з АТМ. Изменения также коснулись переводов с АТМ.
Зміни торкнулися порядку оформлення дорожньо-транспортних подій. Изменения коснулись порядка оформления дорожно-транспортных происшествий.
Зовнішньоекономічні зіткнення торкнулися і російсько-німецьких взаємин. Внешнеэкономические столкновения коснулись и российско-германских взаимоотношений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!