Примеры употребления "торкнулися" в украинском с переводом на русский

<>
Торкнулися ці зміни і Берліна. Коснулись эти изменения и Берлина.
Реформи торкнулися і зовнішньоекономічний сектор. Реформы затронули и внешнеэкономический сектор.
Вони торкнулися й випробувального терміну. Касались они и испытательного срока.
Кілька нововведень торкнулися рейдів розбійників: Несколько нововведений коснулись рейдов разбойников:
Перші нововведення торкнулися цінову політику. Первые нововведения затронули ценовую политику.
Спочатку реформи торкнулися язичницьких культів. Сначала реформы коснулись языческих культов.
Репресії торкнулися багато мільйонів людей. Репрессии затронули многие миллионы людей.
Зміни торкнулися SIMD-інструкцій 3DNow! Изменения коснулись SIMD-инструкций 3DNow!
Зміни торкнулися також аграрної галузі. Изменения затронули и аграрный сектор.
Торкнулися зміни і вікових обмежень. Коснулись изменения и возрастных ограничений.
Реформаторські нововведення торкнулися і соціальної сфери. Реформаторские нововведения затронули и социальную сферу.
Щоб ніякі негаразди Вас не торкнулися! Чтобы никакие невзгоды тебя не коснулись!
Пост-революційні хвилювання не торкнулися Пемба. Пост-революционные волнения не затронули Пембу.
Головним чином зміни торкнулися системи газовідведення. Главным образом изменения коснулись газоотводной системы.
Санкції торкнулися електронного і нафтогазового секторів. Санкции затронули электронный и нефтегазовый секторы.
Відключення не торкнулися аеропортів і метро. Отключения не коснулись аэропортов и метро.
Ці зміни торкнулися і сферу стоматології. Эти изменения затронули и сферу стоматологии.
якщо обидва гравці торкнулися, процедура повторюється. если оба игрока коснулись, процедура повторяется.
Реформи торкнулися всю сферу виборчого права. Реформы затронули всю сферу избирательного права.
Реформи в освіті торкнулися грузинських школярів Реформы в образовании коснулись грузинских школьников
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!