Примеры употребления "тимчасовий директор" в украинском с переводом на русский

<>
Мішель Сідібе, Виконавчий директор ЮНЕЙДС. Мишель Сидибе, исполнительный директор ЮНЭЙДС.
Керівництво Петроградської ради підтримувало Тимчасовий уряд. Руководство Петроградского совета поддержало временное правительство.
Ігор Васильович Роздольський - директор до 2012 року. Игорь Васильевич Раздольский - директор до 2012 года.
Фіксація коронки на тимчасовий цемент Фиксация коронки на временный цемент
Генеральний директор телеканалу - Єгор Бенкендорф. Генеральный директор телеканала - Егор Бенкендорф.
Тимчасовий надгробок для лісової могили Временное надгробие для лесной могилы
Перший директор - С. А. Кузнєцов. Первый директор - С. А. Кузнецов.
Ефект від подібних пристосувань також тимчасовий. Эффект от подобных приспособлений также временный.
Директор з адміністративно-господарських питань Директор по административно-хозяйственным вопросам
Тимчасовий поїзд Маріуполь - Бахмут - Onlinetickets.world Временный поезд Мариуполь - Бахмут - Onlinetickets.world
Генеральний директор ТОВ ВКК "АРІЯ" Генеральный директор ООО ПКК "АРИЯ"
Ігоря Л. взяли під тимчасовий арешт. Игорь Л. взят под временный арест.
Посада директор - чи може бути сумісником? Должность директор - может ли быть совместителем?
Цей світ для людини - тимчасовий притулок. Этот мир для человека - временное пристанище.
директор Всесоюзного науково-дослідного інституту плодоовочевої промисловості. директор Всесоюзного научно-исследовательского института плодоовощной промышленности.
Правда, згубні зміни носять тимчасовий характер. Правда, пагубные изменения носят временный характер...
Степан Гладишев, Директор департаменту логістики Степан Гладышев, Директор департамента логистики
характеризує границю міцності (тимчасовий опір) матеріалу. характеризует временное сопротивление (предел прочности) материала.
Директор Російсько-китайського, потім Російсько-азіатського банків. Директор Русско-китайского, затем Русско-азиатского банков.
Обрано Президента Ліги і Тимчасовий Секретаріат. Выбрано Президента Лиги и Временный Секретариат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!