Примеры употребления "технічна вимога" в украинском

<>
Технічна підтримка "Корисні підказки" Goodhoster Техническая поддержка "Полезные подсказки" Goodhoster
Це вимога передбачена в Містобудівний кодекс РФ. Это требование прописано в Градостроительном кодексе РФ.
Дизайн і технічна характеристика "Фольксваген Поло" Дизайн и техническая характеристика "Фольксваген Поло"
Ця вимога дуже проста - до 01.03.2018р. Это требование очень просто - до 01.03.2018г.
Набагато цікавіше технічна начинка автомобіля. Гораздо интереснее техническая начинка автомобиля.
Вимога додержуватись виданих державою законів сформована давно. Требование соблюдать изданные государством законы сформировалось давно.
Однак технічна начинка не піддалася змінам. Однако техническая начинка не подверглась изменениям.
3) суть порушеного питання, прохання чи вимога; 3) суть поднятого вопроса, просьбы или требования;
Технічна інформація Freemake Video Converter Техническа информация Freemake Video Converter
Доказовість - основна вимога наукового знання. Доказательность - основное требование научного знания.
Технічна інформація Adobe Premiere Pro Техническа информация Adobe Premiere Pro
Це пряма вимога Закону № 5029. Это прямое требование Закона № 5029.
Поступово підвищувалася технічна оснащеність армії. Значительно усилилась техническая оснащённость армии.
Що означає вимога дати дорогу? Что означает требование уступить дорогу?
Технічна підтримка працює в цілодобовому режимі. Техническая поддержка работает в круглосуточном режиме.
сталевий піддон або як вимога клієнтів стальной поддон или как требование клиентов
Причиною екстреної посадки стала технічна несправність. Причиной аварийного приземления стала техническая неполадка.
Ця вимога є гарантією проти свавілля, зловживань. Это требование служит гарантией против произвола, злоупотреблений.
Технічна специфікація смартфона Nokia Lumia 638: Техническая спецификация смартфона Nokia Lumia 638:
Приводом стала вимога переправити загарбникам їжу. Поводом стало требование переправить захватчикам еду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!