Примеры употребления "требования" в русском с переводом на украинский

<>
Общие требования для сборки OpenSCADA Загальні вимоги для збірки OpenSCADA
соблюдайте требования соответствующего класса чистоты; дотримуйтеся вимог відповідного класу чистоти;
3) суть поднятого вопроса, просьбы или требования; 3) суть порушеного питання, прохання чи вимога;
возложение обязанности удовлетворить требования медработника; покладання обов'язку задовольнити вимогу медпрацівника;
требования к специфической маркировке и упаковке товаров; вимоги щодо специфїчної упаковки та маркування товарів;
Опишите архитектурные рамки и требования. Опишіть архітектурні основи та вимоги.
Пользователей просят соблюдать усиленные требования кибербезопасности. Користувачів просять дотримуватися посилених вимог кібербезпеки.
неумение обучать и устанавливать требования на саморазвитие; невміння навчати й установлювати вимога на саморозвиток;
Требования к среде JavaScript - React Вимоги до JavaScript середовища - React
Пользователь соглашается соблюдать требования вышеупомянутых документов. Користувач погоджується дотримуватися вимог вищезгаданих документів.
Официальные системные требования Homefront (рус.) Офіційні системні вимоги Homefront (рос.)
Тщательно заполните регистрационную форму, соблюдая все требования. Ретельно заповніть реєстраційну форму, дотримуючись усіх вимог.
Требования предъявляемые к почтовому ящику Вимоги пред'являються до поштової скриньки
Давайте перечислим все эти требования. Давайте перерахуємо всі ці вимоги.
Требования к конструкциям из металла Вимоги до конструкцій з металу
Требования индивидуальной психологии биржевой игры Вимоги індивідуальної психології біржової гри
Требования и планирование AD FS Вимоги та планування AD FS
Встречные исковые требования подлежат удовлетворению. Зазначені позовні вимоги слід задовольнити.
Требования к применению удобрений NANOVIT Вимоги щодо застосування добрив NANOVIT
Некоторые требования противоречат друг другу. Деякі вимоги суперечать одина одній.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!