Примеры употребления "тематичними" в украинском с переводом "тематический"

<>
Переводы: все14 тематический14
Вони бувають оглядовими та тематичними. Экскурсии бывают обзорные и тематические.
Реалізація слайдера з тематичними фотографіями Реализация слайдера с тематическими фотографиями
Виставка проводиться за тематичними розділами: Выставка делится на тематические разделы:
аналіз замовлень за тематичними планами; анализ заказов по тематическим планам;
Обмін посиланнями тематичними можливий (рівноправний). Обмен ссылками тематическими возможен (равноправный).
Він структурований за тематичними блоками: Информация размещена по тематическим блокам:
декоративні серветки з тематичними дизайнами (каталог) декоративные салфетки с тематическими дизайнами (каталог)
Ці країнові мандати доповнюються тематичними мандатами. Эти страховые мандаты дополняются тематическими мандатами.
Виявляється, рамки бувають не тільки тематичними. Оказывается, рамки бывают не только тематическими.
ПCП реалізується за двома тематичними напрямками: ПВП реализуется по двум тематическим направлениям:
знайомитись з книжковими виставками та тематичними полицями; познакомиться с книжными новинками и тематическими выставками;
Щорічно один-два номери журналу є тематичними. Ежегодно один-два номера журнала являются тематическими.
Корпорація володіє 11 тематичними парками і двома аквапарками. является владельцем 11-ти тематических парков и двух аквапарков;
09.00-12.00 - робота за тематичними панелями; 09.00-12.00 - работа по тематическим панелям;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!